ה”מרכאות” המיותרות “חוזרות”
מרכאות חינוכיות שצילמתי בבאר שבע:
ומרכאות חינוכיות מכפר סבא:
אלון תירוש גילה זוג מיותר בטכניון:
יהונתן קלינגר מצא “ערכים תזונתיים”:
רוצים ללמוד “לדבר אנגלית”?
25 בדצמבר, 2009 | בנושאים "מרכאות" מיותרות
מרכאות חינוכיות שצילמתי בבאר שבע:
ומרכאות חינוכיות מכפר סבא:
אלון תירוש גילה זוג מיותר בטכניון:
יהונתן קלינגר מצא “ערכים תזונתיים”:
רוצים ללמוד “לדבר אנגלית”?
“לא קשור” אבל יש מחקר עם\על מרכאות
http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=1992
נסעתי לפני כמה ימים אחרי רכב מסחרי של קולגייט והצטערתי שלא הייתה לי מצלמה. היו שם חוץ מהמרכאות המיותרות גם שלוש נקודות מיותרות, וסימן קריאה שגם הוא יכול להיחשב מיותר. היה כתוב שם:
“זאת זכות לתת שירות”
זהירות!
דלת נפתחת…
אופ. הפוסט הזה לא RTL ברסס
התמונה של יהונתן זה מהתפריט של בודהה בורגר לדעתי
לדבר אנגלית זה לא speak english?
מילא עברית הם לא יודעים אבל גם אנגלית לא.
לגבי הדוגמא באנגלית, המרכאות במקומן – הרעיון היה להביא ציטוט של אדם שלא יודע לדבר כראוי באנגלית בשביל למגנב את הפרסומת.
ד”א, לדעתי השערוריה בשימוש במרכאות היא לא בשימוש לא תקין, אלא בשימוש לא אתי: עורכי עיתונים שהופכים ציטוטים פרובוקטיביים לכותרות: ‘”מר X הוא שקרן ורמאי”‘, במקום, ‘מר Y טוען שמר X הוא שקרן ורמאי’.
לא בטוח שהמרכאות בתמונה מכפר סבא מיותרות, אם זה ציטוט מהתקנון העירוני או מהחלטה בישיבה עירונית או משהו אז הבעיה היא שהם שכחו לשים את הרפרנס, אבל זו כבר שגיאה פחות מצחיקה ממרכאות מיותרות.
[…] לפוסט המקורי בחדר 404 […]
[…] יתרה את "משחק המחשב" הראשון שלי (האמינו לי, אלה לא מרכאות מיותרות). דוד שלי חזר אז מנסיעת עבודה ליעד דמיוני במזרח הרחוק […]