וואלה מחליף מודל עסקי: הופך לאתר לא-מסחרי
[עדכון 28/2/2009: קראו את פסק הבוררות של עו”ד יהונתן קלינגר]
אחרת איך אתם מסבירים את זה שתרגמו ופרסמו שם פוסט שפורסם במקור בבוינגבוינג ברשיון cc-by-nc?
כמו כן, קרדיט מעולה, “קורי דוקטורוב, בלוגוספירה”. למרות שקוראים לו דוקטורו, לא דוקטורוב. מזתומרת איך אני יודע? השתמשתי בטכניקה עיתונאית מיוחדת שנקראת שאלתי אותו באימייל והוא אמר לי.
ומה שמעולה בסיפור הזה זה שגם אחרי שוואלה יסירו את הכתבה, היא עדיין תופיע פה, כי חדר 404 הוא אתר לא-מסחרי. תודה על שירותי התרגום החינמיים, וואלה.
[עדכון 28/2/2009: קראו את פסק הבוררות של עו”ד יהונתן קלינגר]
26 בפברואר, 2009 | בנושאים 404
יפה יפה.
האם תנאי השימוש (CC BY-NC) ביצירה של וואלה לא דורשת שתקשר לאתר שלהם מהפוסט שהעתקת, ולא לBB?
סתם תהיה כללית לגבי CC.
ואנקדוטה קטנה – הוצע לי לתת לynet להשתמש בתמונות שצילמתי. ביקשתי שהתמונות תפורסמנה תחת רשיון CC. אבל מסתבר שהם “לא ערוכים לכך משפטית”, וויתרו על היצירה שלי.
והאם הטמעת פרסומת באמצע המאמר אינו שימוש מסחרי?
חוצפה ישראלית. בדיוק כמו הסיפור עם הלוגו באתר עמידר.
איתן, אין ב-CC שום התייחסות ללינקוק.
קבל תיקון, איתן: לפי הרשיון, במידת האפשר יש לספק לינק, אבל ליצירה המקורית.
מה מגדיר מהו שימוש מסחרי ומה לא?
האם עצם זה שוואלה היא חברה (ולא עמותה ללא מטרות רווח) גוזר את הדין אוטומטית, כלומר אסור להם להשתמש ביצירות NC?
עכשיו, נניח שיש לי בלוג פרטי. ויש בו גוגל אדס. אני מרוויח כסף מהתכנים בדיוק כמו שוואלה מרוויחים כסף מהתכנים. ולי יהיה מותר להעתיק יצירות NC?
אוף ת’רד, אבל בכ”ז – לפחות וואלה לא לבד: דוקטורו מתורגם כדוקטורוב בעוד מקומות, למשל http://www.blipanika.co.il/?author=113, http://www.metargemet.com/archives/139, ואף http://creativecommons.org.il/read_article.php?id=18.
מקור השגיאה כנראה בקישור לסופר היהודי-אמריקני אדגר לורנס דוקטורוב (מאויית באנגלית אותו הדבר, מתורגם לעברית כדוקטורוב, אני מאמינה שבאישור הסופר שחי עדיין בנ”י).
הם תיקנו את השם.
[…] טען כי השימוש של וואלה! הוא שימוש מסחרי ולכן דידי הפר את […]
אני לא מבין, אם אתה שם אליהם לינק, מה הבעיה שתפרסם את זה?
[…] ולמרות שבאיזכור הראשון של קורי דוקטורו נתקלתי אבל עידו קינן, הוא תפס את תשומת הלב שלי כשהתארח אצל ליאו. בשאלה אם […]