שלט צבאי בשבע שגיאות
השלט הזה צולם בבסיס צריפין. מה לא בסדר בו? תשובות אחרי התמונה.
1. צריך להיות “ההליכה בצד זה של הכביש מסוכנת”, ולא המדרכה.
2. השלט תלוי בצד הלא נכון, איפה שיש מדרכה במקום איפה שאין.
30 באוגוסט, 2010 | בנושאים התיקונים
השלט הזה צולם בבסיס צריפין. מה לא בסדר בו? תשובות אחרי התמונה.
1. צריך להיות “ההליכה בצד זה של הכביש מסוכנת”, ולא המדרכה.
2. השלט תלוי בצד הלא נכון, איפה שיש מדרכה במקום איפה שאין.
ואיפה יתלו את השלט? איפה שאין עמוד?
הנוסח הצבאי הנכון הוא:”ההליכה בצד השני של הכביש מסוכנת. נא להישאר בצד הזה, בפקודה!”
אני לא אוהב את זה שמתייחסים ב”נא” וב”בפקודה” לאותו המשפט.
נא – זו בקשה. פקודה היא אינה בקשה, היא ציווי.
צר לי לקלקל את השמחה, אך דומני כי הפעם צה”ל צודק (גם אם הניסוח מעט עילג ולא ברור במט ראשון).
הבט שוב בתמונה:
יש כביש, מימינו מדרכה צרה מאד, מימינה גדר, ומימינה מדרכה רחבה יותר עשויה מאבנים בהירות.
למיטב הבנתי כוונת השלט להורות על הליכה על המדרכה הימנית, הרחבה יותר.
פרטים נוספים אצל מב”ס הבסיס…
“נא” – היא הוראה / ציווי / פקודה.
“אנא” היא בקשה.
(המגיב אינו דובר צה”ל)
בכור, רעיון לא רע.
האבנים הבהירות בצד ימין הן תעלה. אי אפשר ללכת שם.
גם הפעם צה”ל לא צודק…
וככה אומר הרס”ר: אני מבקש בכל לשון של בקשה: תוך עשר דקות המגרש נקי. אם אני רואה פה אח”כ בדל סיגריה אחת – כולכם סוגרים שבת.
אפשר להחליף את “ההליכה” ל”הנסיעה”, ואז זה פותר הרבה מהבעיות של השלט…
נו, באמת.
בצד הזה של המדרכה יש ברזלים. על הברזלים יושבים הערסים מדי ערב ומציקים לעוברים ולשבים, מקללים אותם, יורקים קליפות של גרעינים ושרים להם שירים של דודו אהרון.
לכן ההליכה בצד השני היא הרבה הרבה הרבה יותר בטוחה.
מה זה משנה?
בסיס של ג’ובניקים, גם ככה לכולם בטח יש פטור מהליכה ברגל.
וכנראה שגם לשים מעבר חציה ליד השלט זה יותר מדי. יש פה דאגה כנה לסכנה שבהליכה במדרכה, ולכן מציעים לעבור כביש ללא מעבר חציה.
הצילום בבסיסי צה”ל אסור! נא להסיר מכאן את התמונה בפקודה!
הרגע, מתן. זה צולם ע”י דובר צה”ל.
מעניין למה רק גברים הגיבו לפוסט הזה …
(איזה שטויות מעניינות אתכם :-) ) …