שנה לפני: התנצלות
אני רוצה להתנצל מראש בפני מעיין כהן על כך שאני הולך לרדת עליה בבלוג שלי בשנה הקרובה. אולי גם אחרי זה.
כהן מדווחת בדה מרקר על הכפלת מספר החברים הישראליים בפייסבוק, ומאפיינת אותם:
המשתמשים הישראלים בפייסבוק נחשבים קהל איכותי וממוקד של בני 25-40, “early adapters” (מאמצים ראשונים של טכנולוגיות חדשות).
רגע של אנגלית: “early adopters” הם מאמצים ראשונים של טכנולוגיות חדשות. “early adapters” הם מְתָאֲמִים מוקדמים, כנראה משהו שקשור לחיבור תקעים של מכשירי חשמל מחו”ל לשקעים מקומיים.
הם “מתאמים” בין הטכנולוגיה החדשה לבין הקהל.
ככה יורדים על עמיתה ?
http://room404.blogli.co.il/archives/71
אני בכלל מוטרדת מן העובדה שהיא חושבת שכל מי שיודע מספיק אנגלית כדי להשתמש בפייסבוק היא סיבה מספיק טובה להגדרתו ככוח אדם איכותי מספיק לשם גיוסו לעבודה…
(בעיקר בהתחשב בעובדה שרבים מן הישראלים בפייסבוק בקושי מסוגלים לכתוב בעברית בלי שגיאות)
מטאם בבילון לעחבר של המכשב?
בקשר של מעין – לא פעם ולא פעמיים פרסמתי פוסטים בבלוג בלי הגהה, ונשארים טייפואים, מה לעשות. אני אישית הייתי יורד על העורך, המגיהה או מי שלא ראה את הכתבה אחרי שיצאה מידייה ולפני שפורסמה.
כאילו שלא היה מבאס מספיק לראות את האנגלית העילגת משתלטת על האוכלוסיה הישראלית בפייסבוק, עכשיו אני נאלצת לראות אונס נוסף של השפה האנגלית בחסות “דה מרקר”.
לא ברור לי מה הופך אותם ל”איכותיים” יותר או פחות, לפי התופעות בהן נתקלתי עד כה.
אבל צריך לזכור – כמו שטורחים להזכיר לי הטוקבקים בנרג’ – שגם לאפריל אוניל הישראלית יש עורכים, ואוי להם שלא איתרו את השגיאה המביכה הזו לפני פרסום הידיעה.
הכל קישקוש חוץ מי שוש… פייסבוק קיים מאז פברואר 2004 כרשת חברתית של סטודנטים, הוא נפתח לציבור הרחב בספטמבר 2006. הישראלים התעוררו מאוחר. בקרוב פייסבוק יגיע לשיאו אז תתחיל הספירה לאחור והנדידה הגדולה לדבר הבא באינטרנט.
יצאת עלוב. (בתקווה שהאנגלית שך השתפרה מאז ואין צורך להסביר)
הי! זה חוק וישנה. מה עכשיו יקרה לי?