באמצעות פלאי אוטוסטרדת המידע גיליתי שגם בבתי”ס אמריקאיים מסוימים היו אומרים “בדיחה טובה, אתה צריך לעבוד בבזוקה” בתור עלבון.
ספלינטור on
17 בנובמבר, 2007 23:11
זה לא בדיוק ש”בבילון” סבור את זה, זה התזאורוס העברי של בבילון שסובר את זה, וגם הוא לא סגור על זה.
אצלי על הבבילון מותקן גם מילון ויקיפדיה שלמילה “בזוקה” נותן דף פירושונים שבין השאר מפנה לערך “מסטיק בזוקה“. את הערך הזה התזאורוס העברי יודע לפרש דווקא כ-“סוג מסטיק פופולרי”.
גבריאל on
27 בנובמבר, 2007 12:34
עד שקראתי את הפוסט השני, חשבתי שאתה מתכוון שבזוקה ישראלית, אבל פשוט לא פופולרית…
באמצעות פלאי אוטוסטרדת המידע גיליתי שגם בבתי”ס אמריקאיים מסוימים היו אומרים “בדיחה טובה, אתה צריך לעבוד בבזוקה” בתור עלבון.
זה לא בדיוק ש”בבילון” סבור את זה, זה התזאורוס העברי של בבילון שסובר את זה, וגם הוא לא סגור על זה.
אצלי על הבבילון מותקן גם מילון ויקיפדיה שלמילה “בזוקה” נותן דף פירושונים שבין השאר מפנה לערך “מסטיק בזוקה“. את הערך הזה התזאורוס העברי יודע לפרש דווקא כ-“סוג מסטיק פופולרי”.
עד שקראתי את הפוסט השני, חשבתי שאתה מתכוון שבזוקה ישראלית, אבל פשוט לא פופולרית…
[…] מתחיל לפקפק בקביעה הנחרצת שלי שבזוקה הוא לא מסטיק ישראלי, אחרי ש-gyuval גילה ב”היתוך קר למפגרים” שגומי הלעיסה […]