yes: הומור עצמי ב-HD
מודעת ענק של יס מציגה מסך טלוויזיה מושלג ועליו הכיתוב: “מצטערים, HD רואים רק ב-yes”. הטקסט הוא עקיצה למתחרה הוט, אבל האימג’ הוא בפירוש ביקורת עצמית מבורכת של יס, תזכורת לתקלות המסתוריות (ספינה הולנדית? חייזרים חמאסניקים?) שאיימו ממש לא מזמן למוטט את התדמית ואת מערך השירות של חברת הלוויין.
או ביקורת עצמית, או שמשרד הפרסום של יס, מקאן אריקסון, יצא מדעתו.
האמת שאני לא בטוח אם הם חשבו על העניין הזה, של ההומור העצמי.
נראה לי שהפרסומת הלכה יותר לכיוון של “אתם לא יכולים לראות HD אם אתם לא בYES”, מאשר “אתם לא יכולים לראות, אם אתם ב-YES”.
אתה מכיר מישהו במקאן שיכול לחשוף את האמת?
(:
ואני שואל – מה קשורים יונים? (או בעברית, למה הטקסט של האותיות הקטנות חתוך באמצע?)
בתשובה לתומר: זו נראית כמו שגיאה במחלקה הגרפית. כשמסתכלים מרחוק (או על התמונה הקטנה) אפשר לראות שה”רעש” ברקע זהה בשני הצדדים של התמונה, כלומר צד אחד הוא תמונת מראה של השני. יכול להיות שקרתה תקלה בעיצוב של שני החלקים וכתוצאה מכך נכנס רווח כפול, אחד בקצה השמאלי של החלק הימני ואחד בקצה הימני של החלק השמאלי. כתוצאה מכך נוצר רווח גדול מהרגיל באמצע.
אפשרות נוספת היא שהקובץ שמוצג פה נועד להדפסה בכפולת האמצע של עיתון והרווח העודף נועד לפצות על הנטייה הטבעית של העיתון להתקפל לקראת האמצע כך שמה שמודפס ממש באמצע “נבלע” בין הדפים.
בכל אופן, מישהו פישל פה.
רק לי נראה שכשאמרו לארטדייקטור “טלויזיה” הוא מיד עיצב שלג, כי זו המטאפורה הכי לעוסה?
לא הומור עצמי (לא חושבת שיש ל”יס” ובטח שלא למעצבים) ולא הומור בכלל (כנ”ל)
זה די פשוט: המסר הוא שאם תנסו לפתוח הוט תראו שלג, ואם תפתחו יס תראו HD, כי רק ביס יש HD.
אותי מטריד בעיקר הרעש שמלווה את ה”שלג” הזה, ושנאלצתי לחזור ולשמוע בימים האחרונים כהקדמה לכל סרטון שני שרציתי לצפות בו איפשהו באינטרנט. :evil:
בפעם החמישית התחלתי לנוע באי נוחות על הכסא, בפעם העשירית התחלתי להרגיש כאילו קודחים לי באוזן, ובפעם ה-11 סגרתי את הדפדפן בעצבים.