שודדי המבקרים: תיבה של טוקבקים

במסגרת חרם המפיצים, גם ל”שודדי הקאריביים: תיבה של איש מת” לא היתה הקרנת מבקרים לפני שהסרט יצא לאולמות. אבל הפעם החליטו המפיצים להחרים גם את ציטוטי המבקרים, לעתים קרובות מוּצאים מהקשרם, שמלווים את מסע הפרסום של הסרט, ובחרו לצטט את הטוקבקיסטים שהגיבו לביקורת הקטלנית שפרסם רותם דנון על הסרט בוואלה.

מודעת הפרסומת, שכותרתה “הצופים מוטרפים על הסרט”, מציגה חלון דפדפן עם כמה עשרות תגובות מתוך 269 שפורסמו (נכון לשעת פרסום הפוסט), שנראות כאילו נתלשו מנחש הטוקבקים המלא והודבקו במודעה כמו שהן. חלק מהטוקבקים ממורקרים, כאילו המפיצים מסמנים לקורא את המהללות שבתגובות. אלא שמספרי התגובות לא עוקבים, כלומר מראש מוצגים רק טוקבקים שהמפיצים בחרו להראות – כולם טובים.

נראה שהמפיצים התאפקו בקושי לא להתנקם במבקר דנון עם תגובות שקוטלות אותו ואת ביקורתו (ויש כאלה, מן הסתם), והסתפקו בהצגת תגובה לפיה הביקורת של דנון היא “סתם שטויות…הסרט פשוט שולט!!!” (תגובה 228) והפנייה לביקורת באתר אחר, “סרט ענק! כנסו לעין הדג הביקורת שם הרבה יותר נכונה” (תגובה 197).

pirates_talkbacks-part.jpg

תגובות

11 תגובות לפוסט “שודדי המבקרים: תיבה של טוקבקים”

  1. JaneLame on 28 ביולי, 2006 22:19

    ומי כתב את הטוקבקים המהללים האלו אם לא היחצ”נים של הסרט עצמם?

  2. לונג ג'ון זורחת on 28 ביולי, 2006 23:33

    החתרנות שלהם לא מתמצה רק בלבחור תגובות חיוביות (ועוד להפנות ל’עין הדג’! מי היה מאמין). הם גם מפרסמים משחקי מחשב. הביטו נא בתגובה 201, לאמור: WoW. אלא שאם הכוונה היתה לסתם “וואו” רגיל, היה צריך לאיית זאת WOW. במקום זאת השתמש המגיב ב-o קטנה, שהופכת את משמעות התגובה למשהו אחר לגמרי – ראשי התבות של מוצר תרבות פופולרי אחר: World of Warcraft.

  3. לונג ג'ון on 29 ביולי, 2006 00:55

    אה, ומה שיותר אירוני זה שהביקורת של ‘עין הדג’ אינה ביקורת משתפכת ללא סייגים ובטח שלא דומה לטוקבקים המתלהבים מדי ומכפילי-האותיות-וסימני-קריאה מדי.

  4. שי on 29 ביולי, 2006 18:51

    והשאלה שכמעט אף אחד* לא שואל: “למה תיבה של איש מת”?

    נכון שעל תרגום סרטים מקבלים משכורות רעב ואני לא מצפה מהמתרגמים, ובטח שלא מהמפיצים הבוחרים את השם העברי, לתוצאה טובה יותר מזו של תוכנת תרגום גרועה, אבל כאן אוריאל אופק כבר חרז “חמישה־עשר איש על ארון המת, יו־הו־הו ובקבוק של רום” (מתוך התרגום לעברית של אי המטמון, הוצאת כתר, 1974) וכל מה שנשאר הוא להעתיק.

    * אני חושב שראיתי אזכור במדור המכתבים למערכת של “הארץ”, אבל יתכן שחלמתי זאת.

  5. שי on 29 ביולי, 2006 18:59

    ואם כבר נוקדנות עברית, אזי לעומת הנהוג בטקסטים אנגליים, שם פותחים ציטוט במרכאות הנוטות לימין וסוגרים אותו במרכאות הנוטות לשמאל, הרי שבגלל העברית, בבלוג הזה הכיוונים התהפכו. אלא שגם זה לא נכון: כללי הטיפוגרפיה העברית המודרנית קובעים כי הפתיחה והסגירה יהיו בדיוק באותם גרשיים הנוטים שמאלה. מומלץ להשתמש בתו יוניקוד U+05F4 “Hebrew Punctuation Gershayim” למטרה זו, כיוון שהוא מתוכנן להתאים לגובה האות העברית (לעומת U+0022 או U+201D).

  6. איתי on 30 ביולי, 2006 00:32

    לא רע. בעיני, ברירת התגובות תוך השארת המספרים לגיטמית.

  7. אוב on 30 ביולי, 2006 08:51

    מעניין מי כתב את התגובות הכל-כך משבחות את הסרט – משום מה נראה לי שאלו מגיבים בשכר. (אין ל walla אפשרות טכנית לבדוק את זה? ע”י IPs או משהו כזה?)

  8. גיא on 30 ביולי, 2006 11:03

    למה אנשים מעלים תהיות כי אלו מגיבים בשכר? אתם לא מאמינים שקיימים 200+ אנשים עם נטייה לסימני קריאה שנהנו מהסרט? הרי בכל כתבה בYNET אפשר לאסוף כמה מאות כאלו.
    ובכלל, הכיוון הפירסומי של המודעה הזו היא פשוט ליצור את הרושם שהסרט קולע לטעם הקהל, משהו שאף אחד לא קונה כשמדובר במודעות שמצטטות מבקרי קולנוע.

  9. קוקי on 30 ביולי, 2006 23:47

    ג’וני דפ מלך!

  10. איל on 31 ביולי, 2006 15:25

    ראיתי את הסרט השבוע.
    שעתיים וחצי מיותרות לחלוטין. סרט רע שכל מטרתו להשאיר אותך במתח בדקה האחרונה על מנת שתרצה לבוא לחלק השלישי.
    ההומור שאפיין את הסרט הראשון נעלם כמעט לחלוטין וג’וני דפ עצמו נראה די טרחן בתפקיד שודד הים ההומו

  11. סינמסקופ » חמוריקו on 7 באוגוסט, 2006 10:19

    […] הסרתי משמאל את הלינק לבלוג הקולנוע של וויינט, בלוג שנורא שמחתי כשקם, גם בתקווה שהוא יטפל בקולנוע באופן קצת יותר מעמיק מהטיפול שוויינט נותן לתחום, וגם מתוך אהדה רבה לכותביו, שניים מעתודת עיתונאי ומבקרי הקולנוע המוכשרים בארץ. אבל מתברר שהגישה האדונית של וויינט (”אם זה לא פורסם אצלנו, זה לא פורסם כלל”) מחלחלת גם לבלוגים שלהם, וגם לצנועים ולפחקחים שבכותביהם. וכך, האייטם על מודעת הטוקבקים של “שודדי הקריביים 2″ התפרסם שם אתמול, מבלי לתת קרדיט ללפחות שלושה או ארבעה אתרים בהם זה פורסם כבר לפני יותר משבוע. ראשון היה עידוק. את זה שוויינט לא יודעים מה זה אינטרנט, כבר הבנתי. אבל שהבלוגרים שלהם לא יבינו מה הוא בלוג? […]

פרסום תגובה

עליך להתחבר כדי להגיב.