אל תגידו בגת

כך נראה שלט ההכוונה שמבשר על המרכז למחקר גרעיני שורק:

שלט הכוונה למרכז גרעיני נחל שורק. צילום: עידו קינן, cc-by-sa

בעברית: “מרכז גרעיני שורק יבנה”.
באנגלית: “Yavne Soreq Nuclear Center” (בתרגום לעברית: מרכז גרעיני יבנה שורק”)
בערבית: ياﭭني (בתרגום לעברית: “יבנה”).

מזל שהערבים לא יודעים לקרוא עברית ואנגלית, אחרת הם עלולים היו לגלות איפה אנחנו מחביאים את המרכז הגרעיני שלנו.

[עדכון 27/5/2008] החברה הלאומית לדרכים מאשרת שזו אכן הסיבה. קראו כאן.

לקט שגיאות

בית ההשקעות הספאמרי אפסילון אומר בבאנר:
אם יש לך 350,000 ₪ כדי שתקליק!

ואם יש לאפסילון עודף ממאה, כדאי שהם יעבירו את המודעות שלהם דרך מישהו שיודע עברית לפני שהם משיקים את הקמפיין, ולא אחרי.

מודעת אפסילון באיות נכון

ביזנסוויק ישראל (גיליון 21/2/2008) משאירים לקוראים לבחור את כיתוב התמונה.

כיתוב תמונה בביזנסוויק ישראל

(הלשין: דוברמן)

במחברת שחילק לבאי הכנס השנתי שלו, קידם איגוד האינטרנט את פניהם בברכת Wellcome. במקרה הזה עדיף לדבוק במונותאיזם: אמונה ב-L אחד

ברכת Wellcome של איגוד האינטרנט הישראלי

התאוריה שלי היא שהתעצלו להוריד את השלט השגוי, אז תלו את המתוקן מעליו.

שלטי רחוב של מרמורק ומרמוק. צילום: עידו קינן, cc-by-sa

שלטי רחוב של מרמורק ומרמוק בתל אביב. צילום: עידו קינן, cc-by-sa

חגית רוזנס גילתה בבבילון דחף מוגזם לפיצות:
דחף מוגזם לפיצות בבבילון

האם לאונרדו דה-וינצ’י אחראי על השילוט בבנק דיסקונט:
שלט בבנק דיסקונט בהיפוך-ראי
שלט בהיפוך ראי בבנק דיסקונט, אבן גבירול, ת”א. צילום: עידו קינן, cc-by-sa

שלטי רחוב: זה שעולה או זה שיורד?

נניח שכבר מצאתם שלט רחוב, ונניח שאפילו היה עליו את מספר הרחוב, אבל זה לא המספר שאתם צריכים. לאיזה כיוון הולכים כדי לעלות במספרים, ולאיזה כדי לרדת? בדרך כלל תצטרכו ללכת לבית הבא ברחוב כדי לדעת, ויש סיכוי של 50% שהלכתם לכיוון הלא-נכון.

שלט רחוב לפני ההאק

הנה האק פשוט שיכול לפתור את זה:

שלט רחוב אחרי ההאק

החץ העולה בצד ימין אומר שאם תלכו ימינה, מספר הרחוב יעלה, והחץ היורד בצד שמאל – שאם תלכו שמאלה זה יירד.

← לדף הקודם