התיקונים 50
כאן אפשר להגיב על הטור.
התיקונים 49

כאן אפשר להגיב על הטור.
הצהרת הפרטיות של גוגל ישראל: 404 לא נמצא
יובל קרופיק ניסה למצוא את הצהרת הפרטיות של גוגל ישראל.
אז הוא נכנס להומפייג’, הקליק על הלינק “פרטיות“.
ואז על הלינק “מדיניות הפרטיות של Google“.
וזה מה שהוא קיבל.
(זו כנראה מדיניות של גוגל ישראל: פעם סיפרתי שגוגל לא תרגמו את התשובה לשאלה “איך מבטאים ‘גוגל’?” ב-FAQ; ארבע שנים עברו, והתשובה טרם תורגמה)
כשל משולש כשל מרובע! כשל מחומש!!!1
בעילומשם ואילת שלחו את הכשל המשולש המרובע המחומש הזה (שאאל”ט, הוא חלק מהקמפיין המטומטם הזה):
1. המרכאות מיותרות.
2. זה לא מבחן אינטליגנציה (אולי בגלל זה כתוב אינטליגנציה במרכאות?).
3. כתוב “משלוש” במקום “משולש”.
[עדכון] 4. הריבוע הוא מלבן (תודה לאהודק)
[עדכון] 5. במקום “אינטליגנציה” כתוב “אינטיליגנציה” (תודה לשחר ול-Black Cat)
“כדור ההרס הרס אותנו”
שני הפוסטים הקודמים עסקו בדיווח של חדשות 2 באינטרנט על סרטון ויראלי כעל תיעוד של אירוע אמיתי, ועל התיקון החלקי של הידיעה. בעקבותיהם כתב לי ראש דסק האינטרנט של חדשות 2, ירון דויטשר:
תודה על הפניית תשומת הלב לטעות (הענקית) שלנו. האייטם תוקן, הפעם כמו שצריך, ומקווים לא לחזור עליה בעתיד…
http://www.mako.co.il/news-world/international/Article-9266890bbff3521004.htm
ואגב, הטוקבק לא נמחק במזיד – מדובר בטעות תמימה של התגובנים
(הם אפילו נתנו לי קרדיט על התיקון. זה לא אני, זה אמנון שדה שעלה עליו).
כשאובמה זכה בגראמי
פוסט של שחר גולןלחיים נבון ממעריב יש טיעון מנצח: “אובמה זכה בפרס נובל לשלום, אבל באותה מידה יכול היה לזכות בגראמי. אמנם הוא לא הקליט אף שיר, אבל מצד שני הוא גם לא עשה שום שלום”. אכן, אין כמו אנלוגיה מדויקת כדי לפשט נושאים מסובכים.
ישנה רק בעיה קטנה עם הטיעון: לברק אובמה יש לא אחד, אלא שני פרסי גראמי.
אכן, כפי שנבון לא מבין שניתן לקבל פרס נובל לשלום גם על הקמת בנק או על גידול חיטה, כך ניתן גם לזכות בגראמי בלי להקליט אף שיר: אובמה זכה בגראמי הראשון שלו בשנת 2006 על גרסת האודיו של ספרו “חלומות מאבי”, ובשנת 2008 בגראמי השני שלו על גרסת האודיו של ספרו “תעוזת התקווה”.
אבל אל תתנו לעובדות לבלבל את חיים נבון בעודו יוצר יש מאין נימוק משכנע.
___________________
היה זה פוסט של שחר גולן, אמן דיגיטלי ומנהל בלוג באנגלית על תרבות מודרנית, frgdr.com.
התיקונים 28: סטלני פישר

כאן אפשר להגיב על הטור. במת התגובות לטור “התיקונים” עברה לבלוג “התיקונים”, כאן.
םישבא (הגויים ממשיכים לשבש את העברית)
אחרי הג’ורג’יה אקווריום וניס, תירבע התגלתה גם ב-The Kunta Kinte-Alex Haley Memorial באנאפוליס. צילמה והלשינה: ההיא.
ינלוג, ינלוג שלי
מודעה למכירת חולצות גולני באיביי:
1) נכתבה הפוך כי המוכר לא דובר עברית, או
2) צוחקת על בורותם של חיילי גולני.
(תודה, שחר גולן)
• מן הארכיב: םיאבה םיכורב
םיאבה םיכורב
שמוליק ליברמן צילם את השלט הזה בכניסה לעיר ניס ברביירה הצרפתית:
זו לא הפעם הראשונה שהגויים מגיעים עם כוונות טובות, אבל לא מצליחים להבין את הקונספט של שפה שנכתבת מימין לשמאל:















